В понедельник, 21 августа, отдел разработки компании Bytex запустил два сайта для Вадима Панова: его личный и вселенную Тайного города. По этому случаю мы поговорили с нашим менеджером проектов Вадимом Луковатым, который принимал участие в их разработке.
Вадим, когда и как впервые пересеклись с тезкой?
Впервые мне удалось пообщаться со знаменитым писателем летом 2016 года, когда наша компания начала работу над квестом “Ириска и Водяная Хмарь”. Я был менеджером этого проекта, поэтому беседовали с Вадимом часто. Правда, только по телефону или через электронную почту. Вживую пока не встречались.
Был ли ты знаком с творчеством Вадима Панова до создания интерактивного квеста?
Да, разумеется. Начал знакомство с серии “Тайный город”. Потом были “Анклавы” и “La Mistique De Moscou”. Помню, что при чтении не раз ловил себя на мысли, как трепетно относится писатель к своему городу, как хорошо знает его архитектуру, историю. Такого отношения к Москве в художественной литературе я до этого не встречал. А совсем недавно произошло радостное событие для всех поклонников творчества писателя и “Тайного города” — вышла новая книга “Поцелуй Уробороса”. Особенно примечательно, что это первая за три года книга в серии, вышедшая не в соавторстве. Значит, основная история, прервавшаяся в крайне напряженный момент, наконец-то продолжится. С нетерпением жду появления электронной версии книги.
Имелся ли у тебя интерес к фэнтези до включения в работу?
Да, о существовании этого жанра я узнал в старших классах школы и окончательно полюбил его в студенчестве. Кроме классики вроде “Властелина Колец”, читал в основном книги Ника Перумова, Анджея Сапковского, Роджера Желязны.
Кто выступил инициатором создания сайтов — они понадобились самому писателю, или ты предложил?
Пятьдесят на пятьдесят. Изначально Вадим обратился к нам с заказом на переделку его официального сайта. Когда работа над ним была почти завершена, мы начали добавлять необходимые ссылки на смежные сайты. Именно тогда выяснилось, что главный сайт Тайного города – t-grad.com уже давно не обновлялся и потерял актуальность. Конечно, мы не могли пройти мимо и предложили переделать и его.
С чего началась работа?
С утверждения содержимого. Как я уже говорил, часть прежней информации оказалась неактуальной, ссылки никуда не вели, а дизайн, прямо скажем, давно устарел. Поэтому мы приложили все усилия, чтобы осовременить картинку, сделать навигацию по сайтам более удобной и адаптировать их под экраны разных размеров, в том числе и под мобильные устройства.
Идея сайтов базируется на желаниях Вадима Юрьевича или же он доверился профессионалам во всем?
Весь концепт vadimpanov.ru разрабатывала наша команда. Мы искали и пробовали разные варианты до тех пор, пока новый дизайн не устроил нас самих. После этого показали макет заказчику, внесли необходимые правки по его замечаниям и приступили к верстке. В принципе, ничего необычного.
Насколько плотно писатель следил за этапами подготовки?
Это не первый наш сайт. И не первый совместный проект. Поэтому в сам рабочий процесс Вадим Юрьевич не вмешивался. Однако всегда своевременно высказывал свои пожелания. Действительно своевременно! Если дизайн какой-то страницы утверждался, то изменения потом могли быть только косметическими. Он никогда не говорил “давайте пока сделаем так, а если не понравится, быстренько все переделаем”.
Часто ли приходилось обращаться к маэстро за консультациями?
Всякий раз, когда требовалось получить актуальную информацию — список всех книг, фотоматериалы, контакты и перечень полученных наград, а он значительно увеличился со времени последнего обновления.
Остался ли Панов доволен результатом?
Полагаю, да. По крайней мере, на своей странице в Facebook он положительно отозвался о проделанной работе и написал нам слова благодарности.